2015年6月英語四級翻譯強化訓練(6):吉祥圖案

                  2015-06-05 17:05:08來源:網絡

                    【翻譯原文】

                    吉祥圖案(auspicious patterns)幾乎在所有節日或婚禮上都扮演著重要角色。 中國的春節、婚禮或其他節日期間,人們喜歡在房間里貼一些吉祥圖案,這是表 達對幸福生活期望的一種方式。吉祥圖案在中國擁有近三千年的歷史,至今仍是 中國人生活中一個重要的部分。吉祥圖案有多種類型且內容廣泛,主要表達對象 有:福、祿、壽、禧。最流行的圖案是雙喜(囍)(double happiness)。舉行婚禮時人們一般都會用到它。

                    【參考譯文】

                    Auspicious patterns play an important role in almostall the festivals or wedding ceremonies. During theSpring Festival, weddings or other holidays,peoplelike sticking some auspicious patterns in theirrooms. It is a way to express the expectation ofhappy life. The auspicious patterns in China have a long history of nearly three thousand yearsand are still an important part of Chinese people's life. Auspicious patterns have a variety oftypes and a wide range of contents,and they mainly express expectation to bless,emolument,longevity and happiness. The most popular patterns are double happiness (twoChinese characters meaning happiness). People generally use it when they hold a wedding.


                  英語四級無憂計劃立減1000元

                  掃碼即刻查分 四六級最新答案

                  四六級好課 海量資料定期更新

                  更多資料
                  更多>>
                  更多內容
                  更多>>
                  更多公開課>>
                  更多>>
                  更多資料
                  18分钟处破大叫好疼在线观看